Найдавніший печерний монастир, Києво-Печерська лавра, знаходиться в списку пам'яток ЮНЕСКО. Створений майже 1000 років тому, цей монастир століттями приваблював паломників з найвіддаленіших куточків і був важливішим православним центром.
Екскурсія по території Києво-Печерської лаври — це і активна прогулянка на свіжому повітрі (монастир розташований на крутих схилах), і можливість заглянути в давню історію, здійснити паломництво до християнських святинь та милуватися прекрасним видом на Дніпро.
Поруч з монастирем розташований меморіальний комплекс «Національний музей історії України у Другій світовій війні», на території якого височіє один із символів міста — велична статуя Батьківщини-матері.
Древний пещерный монастырь, Киево-Печерская лавра, находится в списке памятников Всемирного наследия ЮНЕСКО. Созданный почти 1000 лет назад, этот монастырь столетиями привлекал паломников из самых отдаленных уголков и был важнейшим православным центром.
Экскурсия по территории Киево-Печерской лавры — это и активная прогулка на свежем воздухе (монастырь расположен на крутых склонах), и возможность заглянуть в давнюю историю, совершить паломничество к христианским святыням и полюбоваться прекрасным видом на Днепр.
Рядом с монастырем расположен мемориальный комплекс «Национальный музей истории Украины во Второй мировой войне», на территории которого возвышается один из символов города — величественная статуя Родина-мать.
Kiev-Pechersk Lavra, an old cave monastery, is an object on UNESCO list of World Heritage. It was founded almost 1000 years ago and for centuries it has attracted pilgrims even from the distant quarters, which has made it one of the most important orthodox strongholds.
A tour round Kiev-Pechersk Lavra territory can be both a pleasant exercise (as the monastery stretches over steep hills) and an excellent chance to gain insights into our ancient history, to step into the shoes of pilgrims and to delight in gorgeous views over the Dnipro river.
The monastery adjoins a large open-air memorial "National museum of Ukrainian history during World War II" where one of Kiev most remarkable landmarks, the impressive Statue-Motherland towers over the city.
Das alte Höhlenkloster Kiew-Petschersk Lavra steht auf der Liste des UNESCO-Weltkulturerbes. Dieses vor fast 1000 Jahren gegründete Kloster zieht seit Jahrhunderten Pilger aus den entlegensten Winkeln an und ist das wichtigste orthodoxe Zentrum.
Ein Ausflug durch das Gebiet der Kiewer Pechersker Lavra ist sowohl ein aktiver Spaziergang an der frischen Luft (das Kloster befindet sich an steilen Hängen) als auch eine Gelegenheit, in die alte Geschichte zu blicken, eine Pilgerreise zu christlichen Schreinen zu unternehmen und eine schöne Aussicht auf den Fluss zu bewundern.
In der Nähe des Klosters befindet sich ein Gedenkkomplex "Nationales Museum für die Geschichte der Ukraine im Zweiten Weltkrieg", auf dessen Territorium eines der Symbole der Stadt steht — die majestätische Statue des Mutterlandes.
- Православний чоловічий монастир Свято-Успенська Києво-Печерська Лавра, при бажанні можна відвідати печери монастиря, в яких покояться мощі православних святих.
- Меморіальний комплекс «Національний музей історії України у Другій світовій війні».
- Статуя Батьківщини-матері.
- Православный мужской монастырь Свято-Успенская Киево-Печерская Лавра, при желании можно посетить пещеры монастыря, в которых покоятся мощи православных святых.
- Мемориальный комплекс «Национальный музей истории Украины во Второй мировой войне».
- Статуя Родина-мать
- The orthodox monastery "Holy-Assumption Kiev-Pechersk Lavra", upon request you can visit the caves where the holy relics of saints are preserved.
- The memorial complex "National museum of Ukrainian history in World War II".
- The Statue-Motherland.
- Das orthodoxe Kloster "Heilige Mariä- Himmelfahrt Kiew-Petschersk Lavra", wo Sie auch auf Anfrage die Höhlen besuchen können, in denen die unverweslichen Reliquien der Heiligen aufbewahrt werden.
- Der Gedenkkomplex "Nationalmuseum für ukrainische Geschichte im Zweiten Weltkrieg".
- Das Statue-Mutterland.
- Маршрути можуть бути легко змінені відповідно до ваших побажань.
- Зараз частина території монастиря належить державному заповіднику. Вхід на територію платний. (На 01.01.2021 — 100 грн/чол.) Харчування, вода — оплачуються додатково.
- Екскурсія проводиться на території діючого монастиря. Ми просимо всіх туристів з повагою ставитися до почуттів віруючих і при відвідуванні печер вибирати відповідний одяг — спідниці і головний убір для жінок.
- Ландшафт території — горбиста місцевість. Для спуску до входу в печери і пересування по території необхідне зручне взуття.
- Маршруты могут быть легко изменены в соответствии с вашими пожеланиями.
- На сегодняшний день часть территории монастыря принадлежит государственному заповеднику. Вход на территорию платный. (На 01.01.2021 — 100 грн/чел.) Питание, вода — оплачиваются дополнительно.
- Экскурсия проводится на территории действующего монастыря. Мы просим всех туристов с уважением относиться к чувствам верующих и при посещении пещер выбирать соответствующую одежду — юбки и головной убор для женщин.
- Ландшафт территории — холмистая местность. Для спуска ко входу в пещеры и передвижения по территории необходима удобная обувь.
- Routes can be easily changed according to your wishes.
- Today, some monastery territories belong to the state historical reserve. Admission is required. (On 01.01.2021 — 100 UAH / person) Meals and water are paid additionally.
- This excursion takes place on the territory of an active monastery. We kindly ask all tourists to respect the feelings of believers and when visiting the caves, please choose appropriate clothing — skirts and hats / headscarves for women.
- The landscape of the territory is hilly. Comfortable shoes are required to walk to the entrance to the caves and move around the territory.
- Alle Routen können einfach nach Ihren Wünschen geändert werden.
- Heute gehören einige Klostergebiete zum staatlichen Denkmalschutzgebiet. Der Eintritt ist gebührenpflichtig. (Am 01.01.202 — 100 UAH / Person) Mahlzeiten und Wasser werden zusätzlich bezahlt.
- Dieser Ausflug findet auf dem Gebiet eines aktiven Klosters statt. Wir bitten alle Touristen, die Gefühle der Gläubigen zu respektieren. Wenn Sie die Höhlen besuchen, wählen Sie bitte geeignete Kleidung — Röcke und Hüte / Kopftücher für Frauen.
- Die Landschaft des Territoriums ist hügelig. Bequeme Schuhe sind erforderlich, um zum Eingang der Höhlen zu gehen und im Gebiet zu wandern.







